Ανακοινώνεται ότι η υποβολή υποψηφιοτήτων για τις εισαγωγικές εξετάσεις στην...
Περισσότερα εδώΔΠΜΣ Διερμηνείας και Μετάφρασης
ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΠΘ
Σχετικά με το ΔΠΜΣ
Το Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Διερμηνείας και Μετάφρασης ξεκίνησε να λειτουργεί από το χειμερινό εξάμηνο 2003-2004 με τη συνεργασία των Τμημάτων Φιλολογίας, Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας και Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ.
Μετά την επανίδρυση του ΔΠΜΣ το 2018 και σύμφωνα με το νέο ΦΕΚ λειτουργίας του τα συμμετέχοντα Τμήματα είναι: τα Τμήματα Αγγλικής, Γαλλικής, Γερμανικής και Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής και το Τμήμα Πολιτικών Επιστημών της Σχολής Οικονομικών και Πολιτικών Επιστημών.
Αντικείμενο του Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών (Δ.Π.Μ.Σ.) είναι η ανάπτυξη της γνώσης και της έρευνας στο πεδίο της Διερμηνείας και της Μετάφρασης σύγχρονων γλωσσών μέσω της άριστης κατάρτισης επιστημόνων με εξειδικευμένη επιστημονική γνώση και δεξιότητες ιδιαίτερα υψηλού επιπέδου για να καλύψει τις υπάρχουσες και προβλεπόμενες κοινωνικές και αναπτυξιακές μεταφραστικές και διερμηνευτικές ανάγκες στο δημόσιο και ιδιωτικό τομέα και της έρευνας στο πεδίο της Μεταφρασεολογίας.
Ανακοινώσεις
Δήλωση μαθημάτων εαρινού εξαμήνου
Καλούνται οι φοιτήτριες/τές της κατεύθυνσης Διερμηνείας του Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών...
Περισσότερα εδώΕισαγωγικές εξετάσεις για την Ειδίκευση της Μετάφρασης
Προκήρυξη εισαγωγικών εξετάσεων για το Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Διερμηνείας...
Περισσότερα εδώΠρόσκληση υποβολής προσφορών με ανοικτή διαδικασία: Υπηρεσίες μετάφρασης στις 24 επίσημες γλώσσες της ΕΕ
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δημοσίευσε νέα πρόσκληση υποβολής προσφορών για την...
Περισσότερα εδώΜέλος του Δικτύου ΕΜΤ
Η κατεύθυνση Μετάφρασης αποτελεί μέλος του Δικτύου ΕΜΤ (Ευρωπαϊκό Μάστερ στη Μετάφραση), το οποίο έχει συσταθεί από την Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Χρηματοδότηση
Το πρόγραμμα της διερμηνείας συγχρηματοδοτείται από τη Γενική Διεύθυνση Διερμηνείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.